Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "accountability and transparency" in Chinese

Chinese translation for "accountability and transparency"

问责制与透明度

Related Translations:
accountability:  n.有责任,有义务。
accountabilities:  工作职责
dollar accountability:  货币收支会计责任货币责任
financial accountability:  财政责任
supervisory accountability:  督导属员的责任
mutual accountability:  相互问责
accountability act:  问责法
material accountability:  物料衡算量
accountability furor:  问责风暴
total accountability:  全部可数性
Example Sentences:
1.Accountability and transparency
问责制与透明度
2.The relations between the hkma and the legislative council play an important part in the process of accountability and transparency
在保持具问责性及高度透明的过程中,金管局与立法会的关系相当重要。
3.7 energize support for the sector enhancing accountability and transparency of the sector through informing and reporting
七、提高公众对社会福利的认识:提高业界的透明度,提供有关资讯,加强对公众问责交待。
4.Energize support for the sector enhancing accountability and transparency of the sector through informing and reporting
我们承诺提高公众对社会福利的认识提高业界的透明度,提供有关资讯,加强对公众问责交待。
5.To increase its public accountability and transparency , the ura should issue guidelines on the declaration of interests to its board directors
为加强市建局的透明度及问责性,市建局应向董事会各董事发出申报利益的指引。
6.The government should conduct social impact assessment for all public policies , and consult the public to increase its accountability and transparency
在制订各项公共政策时进行社会影响评估及资询公众,以提高政府的透明度及推展社会发展。
7.The government should conduct social impact assessment for all public policies , and consult the public to increase its accountability and transparency
在制订各项公共政策时进行社会影响评估及资询公众,以提高政府的透明度及推展社会发展。
8.It is my impression that a document , which puts emphasis on participation , accountability and transparency , has been issued without respect for such principles
总而言之,一个强调参与问责透明的文件却在一个不尊重这些原则的情形下发出了。
9.The autonomy given to the hkma in its day - to - day operations , and in the methods it uses to pursue policy objectives determined by the government , is complemented by a high degree of accountability and transparency
金管局在日常运作及用作推行政府所定政策目标的方法上享有高度自主,并同时辅以问责性及高透明度。
10.The reference guide is for voluntary adoption by charity organisations . it serves to strengthen the accountability and transparency of the organisation while assisting the public to make an informed decision about making donation
《参考指引》是供慈善机构自愿遵守,一方面协助慈善机构加强所有筹款活动的透明度及公众问责性,另一方面协助公众人士在捐款前作有根据的决定。
Similar Words:
"accountability" Chinese translation, "accountability act" Chinese translation, "accountability analysis" Chinese translation, "accountability and closure" Chinese translation, "accountability and ethics" Chinese translation, "accountability audit" Chinese translation, "accountability concept" Chinese translation, "accountability furor" Chinese translation, "accountability information" Chinese translation, "accountability matrix" Chinese translation